No można, można, ale zwłaszcza w nieaktualnych czasowo serialach często używają słów/slangu, którego zrozumienie ułatwiłby chociaż "scenariuszowy" schemat napisów :P I tak się dziwię, że na Hatak ani słowa o tłumaczeniu tego. Wolą się jakimiś masowymi produkcjami o ogranych fabułach zajmować :P
Wiele seriali oglądam po angielsku, bo czekanie na te napisy to czasem pare dni (potem dogrywam PL do kolekcji), ale szkoda, że akurat ten serial będę musiał, bo szkoda by było nie zrozumieć choć jednego dialogu ;-)